「マジで!?」「本当に!?」英語での表現の仕方
普段から
「え、マジ!?」
「嘘でしょ!?」
「本当に!?」
と言うことありませんか?
これらの表現は日常的に使う言葉として
あなたを含めたくさんの人が使いますよね。
今回は
よく使われる
「マジで!?」の
英語での表現を紹介します!
1. No kidding! /
Are you kidding me?
マジ!?
Kid は「冗談を言う」という意味なので
No kiddingで
「冗談よしてよ!」「マジで言ってんの?」
という表現になります。
例文↓
「I got a bad grade so
maybe I can't go up to next level.」
成績悪かったから、次のレベル行けないかも…
「Are you kidding me?
You said me you are fine!!」
マジ!?大丈夫だって言ってたじゃん!
2. No way!
嘘でしょ!?/ 嫌だ!
こちらは否定的な表現になります。
例文↓
「Daddy can't say ok to go party.」
お父さんがパーティーに行っちゃダメって
「No way!」
嘘でしょ!?(なんでよ!?)
3. Are you sure?
本当に言ってる?
Sure は「確信する」という意味です。
そんな訳が無いという意味が込められた
表現になります。
例文↓
よく遅刻してる友達:
「I've never been late to school.」
私、1度も遅刻したことないし〜
「…Are you sure?」
本当に?(なわけないでしょう)
「Sorry just kidding」
冗談だって。
ここまでに紹介した3つの表現は
使われることが多い表現です!
「マジ!?」って思った時に
有効活用してみてください!